Просмотр инструкции плиты Gorenje KN55120AW, страница 18
17
DISPOSAL
OF OBSOLETE APPLIANCES
ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ СРОКА
СЛУЖБЫ
This appliance is marked in accordance with Directive 2002/96/EC on waste electrical
and electronic equipment - WEEE.
After the expiry of its useful life deliver the appliance to the collecting place for used
electric and electronic equipment.
Данный прибор маркирован в соответствии с Европейской Директивой
2002/96/EG об обращении с вышедшими из употребления электрическими и
электронными изделиями (waste electrical and elecronic equipment - WEEE).
Данной Директивой установлен единый европейский (EU) подход к
использованию вторичных ресурсов.
The appliance contains valuable materials which ought to be reused or recycled, so
once your appliance is of no use to you deliver it to the authorized scrap dealer for
further treatment.
Данное изделие содерхит материалы, которые иогут быть использованы
вторичною.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND SETTINGS
РУКОВОДСТВО
ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
All installation, servicing and maintenance work should be carried out by competent
personnel, and should comply with standing regulations, standards and requirements.
Installation of the appliance must be endorsed on the Certificate of Warranty.
The appliance must be installed in accordance with valid local regulations, and shall
be placed only in well vented spaces
Плита должна быть установлена и подключена в соответствии с нормами и
правилами, действующими в стране Покупателя.
IMPORTANT PRECAUTION:
Any movement of the appliance from the existing installation requires shutting gas
supply and disconnecting the appliance from electric mains power.
After installation the qualified personnel should perform the following:
• Leakage test on gas couplings, and correct electric connection to the mains.
• Check gas burners and their adjustment (oven burner prime air, saving power
input, thermoelectric sensors).
• Explain to the customer all functions of the appliance and particulars regarding its
servicing and maintenance.
ВНИМАНИЕ!
При любой манипуляции с плитой, помимо повседневного применения, закройте
кран подачи газа, расположенный на газопроводе, и отключите плиту от
электросети.
В целях безопасности перед проведением ухода выполните следующее:
• все ручки кранов горелок и термостата установите в положение
“ВЫКЛЮЧЕНО”;
• отсоедините плиту от линии электросети, вытащив вилку из розетки, и от
линии газопровода, закрыв кран перед плитой;
• подождите, пока плита остынет.
LOCATION УСТАНОВКА ПЛИТЫ
“X” - a minimum distance of 750 mm, in line with the manufacturer’s instructions.
The appliance is designed for installation in the line of kitchen cabinets. The cooker
can be located in the standard kitchen with a minimum space of 20 m
3
.
If the kitchen is smaller (but not less than 15 m
3
as a minimum) it is necessary to
provide a hood. Regarding thermal resistance the cooker can be positioned on any
floor, as long as it is not located on a pedestal.
• When placing the cooker against the walls with combustibility degrees: B - low
combustibility, C
1
- minimum, C
2
- medium, and C
3
- easily combustible, maintain
Для обеспечения безопасности необходимо соблюдать требования,
предъявляемые к установке газо- и электроприборов в полном соответствии с
требованиями норм и правил, действующих в стране Покупателя.
Если данные требования по какой-либо причине не могут быть выполнены, то
разрешение на установку плиты может быть дано в каждом конкретном случае
соответствующим Органом надзора.
• Плита предназначена для установки в помещениях с нормальной средой.
• Объём помещения должен быть минимально 20 м3. Помещения с меньшим
Ваш отзыв будет первым