Бесплатные инструкции на русском языке
  • Тип техники
  • Бренд

Просмотр инструкции утюга Saturn ST-CC0028, страница 4

Saturn
6
The
indicating
lamp fails
to
illuminate
Contact a
profession-
nal mainte
nance for
examinatio
n and
repair
Check
whether
power plug
is loose
2 Gurgling
sound in
hose
or
steam
output is
weak
Lef
t the
steam hose
bent under
horizontal
position for
a long lime
Lif
t the
hose,
allows
condensati
on to flow
back to
steamer
3 Water
splits
from
steam
nozzle
Steam
nozzle i
s
broken
Replace
steam
nozzle
St
eam in
horizontal
motion
Steam in a
vertical up-
and-down
motion
4 Water
splits
from
connecti
on part
of hose
Whether o-
ring aging
Replace o-
ring
Whether
connection
part is
loose
Tighten
connection
part of
hose
5 Water
flows
from
water
tank
Water t
ank
is broken
or a hole in
tank
Replace
the tank
6 Heat
generate
d in
water
tank
Whether
mineral
build-
up in
hose
Remove
mineral
build-up
7 Steam
output is
very
weak
Low
voltage
Electricity
peak
period
Stop usi
ng
another
high
wattage
appliance
Mineral
build-up
in
hose
Use non-
abrasive
cleaning
agent
8 Water
tank
deforma-
tion
Whether
fill
in hot
water
Replace
water tan
k
for ne
w
one
W
hether fill
in chemical
reagents
9 The
indicatin
g lamp
illuminat
es, but
steamer
fails lo
steam
Heating
element
bums out
Contact
profession
al
maintenan
ce staff for
examinatio
n and
repair
Ineffective
internal
component
s
10 The
applianc
e fails to
steam
Condensati
on build-up
in hose
Lift the
steamer
nozzle to
straighten
the hose.
This allows
condensati
on to flow
hack into
water tank
11 Steam
output is
intermitt
ent
Condensati
on build-up
in hose or
steam
nozzle
Lift the
steamer
nozzle to
straighten
the hose.
This allows
condensati
on to flow
back into
water tank
12 Water
droplets
dri
p from
steam
nozzle
Condensati
on build-up
in hose
Lift the
steamer
nozzle to
straighten
the hose.
This allows
condensati
on to flow
back into
water tank
Note: This chapter summarizes the
most common problems, you could
encounter with the appliance. If you
are unable to solve the problem with
information above, contact consumer
center for further help.
Environment Protection
This product is made of quality
material and elements, it can be
recycled.
Do not throw away the appliance with
normal household waste at the end of
its life, but hand it to an official
collection point for recycling.
Proper disposal of waste products can
do good to our environment and
human health.
7
Attention:
All content of this manual is carefully
checked. Any errors, omissions or
content misunderstanding, the
company has all rights reserved.
Specifications are subject to change
without written notice. Appearance or
color may change, please subject to
real product.
Technical Data:
Power: 1600 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 7.3 А
Continuous Intensive
Steam Rate (up to 90°+10'')
Water Tank Capacity: 2.5 l
Automatic Water Supply
Set
STEAM IRON 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPO-
SAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in
the non-working
electrical equipments
to an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
ПАРОВОЙ УТЮГ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретени-
ем изделия торговой марки
“Saturn”. Уверены, что наши из-
делия будут верными и надеж-
ными помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство рез-
ким перепадам температур. Рез-
кая смена температуры (напри-
мер, внесение устройства с мо-
роза в теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить
его работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении
не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 ча-
са после внесения его в помеще-
ние.
Внимательно прочитайте всю
инструкцию по эксплуатации
перед использованием устройст-
ва и сохраните ее на будущее.
Содержание
Основные характеристики
устройства.……………………………..
10
Устройство прибора………………. 11
Важные правила техники
безопасности………………………….
11
Указания по использованию 13
Очистка и техническое обслу-
живание……………………………………
15
Нахождение и устранение
неисправностей……………………
15
Краткое вступление
Этот паровой утюг является высоко-
технологичным продуктом. Его отли-
чает элегантный и изящный дизайн.
Паровой утюг предназначен для
разглаживания складок на всех ти-
пах тканей, включая деликатные
ткани, такие как шелк. Это идеаль-
ный паровой утюг для ежедневного
использования в быту.
Проверка перед использованием
Сначала проверьте трубку и отвер-
стие для выхода пара, сразу же очи-
стите, если они заблокированы.
Проверьте шнур питания, не разби-
райте самостоятельно устройство;
если шнур питания поврежден, об-
ратитесь для замены в авторизован-
ный сервисный центр.
Защитные устройства
1. Индикатор питания
Нажмите переключатель включе-
ния/выключения, в это время засве-
тится индикаторная лампа. Можно
выбрать один из двух режимов рабо-
ты.
2. Термостат
Термостат является важной ком-
плектующей деталью данного уст-
ройства. Он регулирует температуру
устройства и поддерживает необхо-
димую заданную температуру.
3. Плавкий предохранитель
Плавкие предохранители являются
предохранительными механизмами,
которые устанавливаются в элек-
трических приборах, и предназначе-
ны для автоматического прерывания
электрической цепи, если темпера-
Ваш отзыв будет первым
Задайте вопрос
Ваше имя
E-mail
Вопрос*
Ваш вопрос будет опубликован после проверки
Ваш вопрос опубликован