Бесплатные инструкции на русском языке
  • Тип техники
  • Бренд

Просмотр инструкции видеокамеры Sony DCR-PC1E, страница 127

Sony
127
Additional information Дополнительная информация
Notes on the Remote Commander
Keep the remote sensor away from strong light
sources such as direct sunlight or illumination.
Otherwise, the remote control may not be
effective.
Be sure that there is no obstacle between the
remote sensor on the camcorder and the
Remote Commander.
This camcorder works in commander mode
VTR 2. The commander modes (1, 2 and 3) are
used to distinguish this camcorder from other
Sony VCRs to avoid remote control
misoperation. If you use another Sony VCR in
commander mode VTR 2, we recommend you
change the commander mode or cover the
remote sensor of the VCR with black paper.
Identifying the parts Опознавание частей
Примечания к пульту дистанционного
управления
Держите дистанционный датчик подальше
от сильных источников света, как например,
прямые солнечные лучи или иллюминация.
В противном случае дистанционное
управление может не действовать.
Убедитесь, что между дистанционным
датчиком на видеокамере и пультом
дистанционного управления нет
препятствия.
Данная видеокамера работает в режиме
пульта дистанционного управления VTR2.
Режимы пульта дистанционного управления
(1, 2 и 3) используются для отличия данной
видеокамеры от других КВМ фирмы Sony во
избежание неправильной работы
дистанционного управления. Если Вы
используете другой КВМ фирмы Sony,
работающий в режиме VTR2, мы
рекомендуем Вам изменить режим пульта
дистанционного управления или закрыть
дистанционный датчик КВМ черной
бумагой.
Относительно объектива Карл Цейсс
Данная видеокамера оснащена
объективом Карл Цейсс, который может
производить превосходное изображение.
Объектив для данной камеры был
разработан фирмой Карл Цейсс в
Германии совместно с корпорацией Sony.
Он обладает измерительной системой
MTF* и обеспечивает качество,
характерное для объективов фирмы Карл
Цейсс.
*MTF является сокращением от
Modulation Transfer Function/Factor, что в
переоде означает функция/фактор
передачи модуляции.
Числовое значение указывает какое
количество света от объекта попадает
на объектив.
About the Carl Zeiss lens
This camcorder is equipped with a Carl Zeiss
lens which can reproduce a fine image. The
lens for this camcorder was developed jointly
by Carl Zeiss, in Germany, and Sony
Corporation. It adopts the MTF*
measurement system for video camera and
offers a quality as the Carl Zeiss lens.
* MTF is an abbreviation of Modulation
Transfer Function/Factor.
The value number indicates the amount of
light of a subject penetrating into the lens.
Ваш отзыв будет первым
Задайте вопрос
Ваше имя
E-mail
Вопрос*
Ваш вопрос будет опубликован после проверки
Ваш вопрос опубликован