Просмотр инструкции видеокамеры Sony CCD-TRV89E, страница 11
11
Getting started Подготовка к эксплуатации
Installing and charging the
battery pack
Battery life
Upper numbers are the time when recording
with the viewfinder. Lower numbers are the time
when recording with the LCD screen. Using both
will further reduce recording time.
Battery Continuous Typical Playing
pack recording recording time on
time* time* * LCD
NP-F330 120 (105) 60 (55)
(supplied) 80 (70) 40 (35)
80 (70)
NP-F530 205 (180) 105 (95)
130 (115) 70 (60)
125 (115)
NP-F550 240 (210) 125 (110)
160 (145) 85 (75)
155 (140)
NP-F730 410 (370) 215 (195)
280 (250) 150 (135)
275 (250)
NP-F750 490 (440) 255 (230)
335 (295) 180 (160)
325 (285)
NP-F930 650 (585) 340 (310)
435 (390) 235 (210)
430 (385)
NP-F950 750 (675) 395 (355)
510 (460) 280 (250)
495 (450)
Numbers in parentheses indicate the time when
you use a normally charged battery.
Battery life will be shorter if you use the
camcorder in a cold environment.
* Approximate continuous recording time at
25°C (77°F).
** Approximate minutes when recording while
you repeat recording start/stop, zooming and
turning the power on/off. The actual battery
life may be shorter.
Уcтaнoвка и зарядка
батарейного блока
Срок службы заряда батарейного
блока
Верхние цифры указывают время при записи
с помощью видоискателя. Нижние цифры
указывают время при записи с помощью
экрана ЖКД. Использование их обоих
значительно снижает время записи.
Батарейный
Время Время Время
блок
непрерывной
типичной
воспроизве-
записи* записи**
дения на ЖКД
NP-F330 120 (105) 60 (55)
(прилагается)
80 (70) 40 (35)
80 (70)
NP-F530 205 (180) 105 (95)
130 (115) 70 (60)
125 (115)
NP-F550 240 (210) 125 (110)
160 (145) 85 (75)
155 (140)
NP-F730 410 (370) 215 (195)
280 (250) 150 (135)
275 (250)
NP-F750 490 (440) 255 (230)
335 (295) 180 (160)
325 (285)
NP-F930 650 (585) 340 (310)
435 (390) 235 (210)
430 (385)
NP-F950 750 (675) 395 (355)
510 (460) 280 (250)
495 (450)
Числа в скобках указывают время, когда Вы
используете нормально заряженный
батарейный блок.
Срок службы заряда батарейного блока
будет короче, если Вы используете
видеокамеру в холодных условиях.
* Приблизительное время непрерывной
записи при 25°С (77° F).
** Приблизительное время в минутах при
записи с повторным началом/остановкой
записи, режимом готовности, наездом
видеокамеры и включением/выключением
питания. Фактический срок службы
заряда батарейного блока может быть
короче.
Ваш отзыв будет первым