Просмотр инструкции факса Panasonic KX-FLB853RU, страница 71
8. Программируемые функции
69
{
7
}
“
7
”
{
8
}
“
8
”
{
9
}
“
9
”
Примечание:
L
При использовании аппарата с автоответчиком
установите больше четырех звонков (стр. 41).
{#}{
2
}{
1
}{
6
}
Установка автоматической печати
списка идентификаторов вызывающих
абонентов
AВTO ПЕЧАТЬ.АБОН
=ВЫКЛ.[V^]
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию): аппарат не
распечатывает список вызывающих абонентов, но
сохраняет записи с информацией о каждом из
последних 30 абонентов.
{
1
}
“
ВКЛ.
”
: аппарат автоматически распечатывает
список вызывающих абонентов после каждых 30
новых вызовов (стр. 45).
{#}{
2
}{
1
}{
8
}
Установка режима идентификации
вызывающего абонента
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН
=АОН [V^]
{
1
}
“
АОН
”
(по умолчанию)
{
2
}
“
CALLER ID
”
Подробнее см. стр. 44.
{#}{
2
}{
1
}{
9
}
Выбор числа цифр для отображения
КОЛ-ВО ЦИФР
=7 [V^]
Для выбора количества цифр на дисплее для
отображения.
{
4
}
“
4
”
{
5
}
“
5
”
{
6
}
“
6
”
{
7
}
“
7
”
(по умолчанию)
{#}{
3
}{
2
}{
2
}
Включение дистанционного
управления для телефонного автоответчика
ДИСТАНЦ. ВКЛ АО
=ВЫКЛ.[V^]
Если вы используете аппарат совместно с
автоответчиком, активизируйте эту функцию и
запрограммируйте идентификационный код (ID) для
включения дистанционного управления
автоответчиком, чтобы извлекать записанные
голосовые сообщения.
Важно:
L
Идентификационный код дистанционного
включения должен соответствовать коду,
который вы запрограммировали на
автоответчике для дистанционного
управления. Кроме того, он должен
отличаться от кода включения факса
(функция #434 на стр. 72).
{
0
}
“
ВЫКЛ.
”
(по умолчанию)
{
1
}
“
ВКЛ.
”
1.
Нажмите
{
MENU
}
.
2.
Нажмите
{#}
, затем
{
3
}{
2
}{
2
}
.
3.
Нажмите
{
1
}
для выбора
“
ВКЛ.
”
.
4.
Нажмите
{
SET
}
.
5.
Введите ваш ID от одного до пяти знаков,
используя цифры 0–9,
{*}
и
{#}
.
L
По умолчанию идентификатор установлен на
“
11
”
.
6.
Нажмите
{
SET
}
.
7.
Нажмите
{
MENU
}
.
{#}{
3
}{
8
}{
0
}
Установка формата бумаги для
печати во входном лотке для бумаги
ФОРМАТ БУМАГИ #1
=A4 [V^]
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
то формат бумаги, установленный этой
функцией, будет изменен.
{#}{
3
}{
8
}{
1
}
Установка формата бумаги для
печати в многоцелевом входном лотке
ФОРМАТ БУМАГИ #2
=A4 [V^]
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
{
3
}
“
LEGAL
”
: Бумага формата Legal
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
то формат бумаги, установленный этой
функцией, будет изменен.
{#}{
3
}{
8
}{
2
}
Установка формата бумаги для
печати в дополнительном входном лотке
L
Эта функция отображается, только если
установлен дополнительный входной лоток.
ФОРМАТ БУМАГИ #3
=A4 [V^]
{
1
}
“
LETTER
”
: Бумага формата Letter
{
2
}
“
A4
”
(по умолчанию): Бумага формата A4
{
3
}
“
LEGAL
”
: Бумага формата Legal
Примечание:
L
Если вы измените формат бумаги с помощью
{
PAPER TRAY
}
в режиме копирования (стр. 50),
FLB853RU-PFQX2338ZB-ru.book Page 69 Tuesday, February 21, 2006 3:41 PM
Ваш отзыв будет первым